Synopsis
«Der Umsteiger» is Giuseppe Caputo, the passenger in transit. A deep sense of guilt has tormented and haunted him for years: a ring stolen from his uncle during the years of his drug addiction.
A barber in Sicily, a dishwasher in Germany, he now stands at the threshold of retirement. He visits places between Heidelberg and Mannheim — a symbolic mirror of a journey into his memory that leads him to explore the shadows of his past and the uncertainties of his future, in a stream of consciousness.
He crosses the German landscape to reach his cousin, who is about to leave for Sicily and whose hair he regularly cuts. Along the way, he encounters massive industrial and postmodern structures that defy human scale, imposing themselves heavily on the landscape — a stark metaphor for his existence: a solitary pedestrian crushed in the relentless gears of a productive and ever-moving society.
In this place of friction, Giuseppe now finds himself at a crossroads: return to his hometown in Sicily to enjoy retirement — or set off once again?
Sinossi
«Der Umsteiger» è Giuseppe Caputo, il passeggero in transito. Un grande senso colpa lo tormenta e lo perseguita da anni: un anello rubato allo zio durante gli anni della tossicodipendenza. Barbiere in Sicilia, lavapiatti in Germania è alla soglia della pensione. Visita i suoi luoghi tra Heidelberg e Mannheim, specchio simbolico di un viaggio nella sua memoria che lo porta ad esplorare le ombre del suo passato e le incertezze del suo futuro in un flusso di coscienza.
Attraversa il paesaggio tedesco per raggiungere il cugino in partenza per la Sicilia a cui taglia abitualmente i capelli. Nel tragitto incontra enormi strutture industriali e post-moderne che esulano dalla scala umana imponendosi pesantemente nel paesaggio, nuda metafora della sua esistenza: un pedone solitario schiacciato negli ingranaggi implacabili di una società produttiva ed in continuo movimento.
In questo luogo di frizione Giuseppe si trova ora a un bivio: tornare al paese in Sicilia a godere la pensione o ripartire ancora una volta?
Cast and Credit
con - with
Giuseppe Caputo
Scritto, diretto e montato da - Written, directed, and edited by
Enrico Carnuccio
Riprese in digitale e Hi8 - Filmed in digital and Hi8 by
Enrico Carnuccio
Prodotto da - Produced by
Luciano D’Onofrio
Produttore Creativo - Creative producer
Davide Rabacchin
Mixage
Giovanni Corona
Archivio - Archive
Fond. Michele Orlandella
Color correction
Stefano Croci
Master e DCP
Streeen Lab
Luciano D’Onofrio
Digitalizzazioni Hi8 – Digital conversions Hi8
Paolo Rapalino
Zenit - Arti Audiovisive
Consulenza al montaggio – Editing consultant
Jeanne Waltz
Jacopo Wassermann
Grafiche – Graphics
Paolo Dall’Ara
Fotografia di Scena - On-set photography
Enrico Carnuccio
Referente scientifico - Scientific advisor
Manuel Luís Bogalheiro Rocha Fernandes
Archivio musicale - Musical archive
Pierre Schaeffer - Suite pour 14 instruments - Variations sur une flûte mexicaine (1949)
Pierre Schaeffer - Suite pour 14 instruments - Sphoradie (1949)
Musica - Music
Casta Diva - Norma di Vincenzo Bellini
Lu Libru Di Li ‘nfami - Rosa Balistrieri featuring Milagro Acustico
con il supporto di - with the support of
Heidelberg Stadt - Solo Fantastico